Nostradamus, destiny and preparation in one taxi ride
"I could handle another glass of wine, I don't know why"
"Yes you do, if you have one I'll have one"
I headed off to the toilet and when I arrived back in the living room, the wine glasses had been transferred from the table to the sofa and from behind her lovely behind I heard the familiar glug glug glug of a newly bottle of wine. A face appeared around the butt. Grinning.
"I love that sound"
It said.
"Me too, bring it on"
We didn't finish it but i headed out for my last bus at about 11:40. I was the only person on the bus, so in effect is was a giant taxi. Only 200 yen.
Time enough to get the Yamanote line, not to get my last local train. So I got a taxi. Always an adventure. I walked a bit before flagging a taxi and even then , I'm not sure why I waited for the taxi driver I did, but I got a great taxi driver. I have learned so much Japanese from the taxi drivers of Tokyo. It makes me want to not save money and to use taxis.
Anyway, so I got this taxi driver and he starts talking to me and I understand enough to be able to communicate enough for taxi drivers to start asking more and more questions. And I know enough to know when someone can speak English. So when his questions and chat became a bit too much for me he intuitively started slowing down (a sure sign) and then he started talking about the China earthquake and how many people had died (in very easy and slow Japaneses) and we said how dangerous Tokyo was and then he mentioned Brazil and Nostradamus (SP?) and how there is a prophet (?) who has predicted that in September there will be a terrible disaster in Tokyo. Then he said 'I read the bible' in Japaneses, and this set off alarm bells for me.
"Do you speak English?" I asked in a dramatically inquiring tone.
"Just a little" he said in such a way that suggested that he spoke a lot more than 'just' a little. The mere insertion of the word 'just' implies 'more than a little'. He was awewome. Awesome enough to respect that I was trying hard in Japanese too, and to continue.
He said in English 'End of days' over and over again. I asked (in rubbish Japanese) if he had a bag of emergency stuff in his taxi (naturally imagining he and I trapped in the midst of an emergency situation feasting and sharing his survival kit) and he basically said:
"Preparation?" (in English)
"Not yet, I'll start getting it together in August, ready for the (in Japanese) 'end of days' (in English)"
As I was alighting his taxi and noticing his boxer's face he said
"Destinity, it's destiny"
In English.





